רובין הוד
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor ( Hebrew ) |
Voice Actor ( Transliteration ) |
Robin Hood רובין הוד |
עפרון אטקין |
Efron Atkin |
Maid Marian העלמה מריאן |
חני נחמיאס |
Hanny Nahmias |
Little John ג'והן הקטן |
דני ליטני |
Dani Litani |
Friar Tuck הנזיר עאק |
יעקב בוך |
Yakov Booch |
Lady Kluck ליידי קלוק |
נורית כהן |
Nurit Cohen |
Prince John הנסיך ג'והן |
דב רייזר |
Dov Reiser |
Sir Hiss סך הים |
אוהד שחר |
Ohad Shahar |
Sheriff of Nottingham השריף |
שמעון כהן |
Shimon Cohen |
Trigger טריגר |
אהרון קפלן |
Aron Kaplan |
Nutsy נצי |
איציק סיידוף |
Itzik Saidof |
Mother Rabbit אמא ארנבת |
שפרירה זכאי |
Shafrira Zackai |
Skippy נבנב |
יובל סגל |
Yuval Segal |
Sis סיס |
רונה דניאלי |
Rona Danieli |
Tagalong טאגאלונג |
גאיה טראוב |
Gaya Traub |
Toby עובי |
אסף כחולי |
Assaf Kaholi |
Otto הוגו |
איציק סיידוף |
Itzik Saidof |
Sexton מר סקסטון |
איציק סיידוף |
Itzik Saidof |
Sexton's Wife מרת סקסטון |
שפרירה זכאי |
Shafrira Zackai |
Captain of the Guard מנחה חץ וקשת |
אהרון קפלן |
Aron Kaplan |
King Richard המלך ריצ'רד |
אהרון קפלן |
Aron Kaplan |
Alan-A-Dale זמר נודד |
יובל זמיר |
Yuval Zamir |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name ( Hebrew ) |
Person's Name ( Transliteration ) |
Director, Translation, Adaptation גירסה עברית תרגום, עיבוד ובימוי קולות |
שפרירה זכאי |
Shafrira Zackai |
Recording הקלטות |
דלית על |
Dalit Kalika |
Mixing מיקס |
דודו רודן |
Dudu Radan |
Mixing Studio |
אולפני קולינור בע"מ |
Kolinor Studios Ltd. |
Dubbing Studio הפקה גירסה עברית |
סרטי רז בע"מ |
Raz Films Ltd. |
Source :
Hebrew VHS Release
Hebrew VHS Release
Trivia :
- Dubbing year : 1992
- This dubbing was created as a direct-to-video dub and is included on all home media releases in Israel.